1
00:00:30,435 --> 00:00:32,409
Well, well, well.

2
00:00:34,529 --> 00:00:37,209
Landon Kirby.

3
00:00:39,546 --> 00:00:41,332
Took you long enough.

4
00:00:44,731 --> 00:00:46,152
*LEGACIES*
Season 03  Episode 06

5
00:00:46,335 --> 00:00:48,152
Episode Title: " To Whom It May Concern"
Aired on: March 11, 2021

6
00:00:55,503 --> 00:00:56,613
What's that?

7
00:00:56,698 --> 00:00:57,950
Uh...

8
00:00:58,043 --> 00:01:00,414
It's just some
paperwork that built up

9
00:01:00,499 --> 00:01:02,533
while we were looking
for Landon.

10
00:01:03,719 --> 00:01:05,046
I have something for you.

11
00:01:05,132 --> 00:01:06,649
Why is this thing
covered in algae?

12
00:01:06,792 --> 00:01:08,644
Because I just fished
it out of the lake.

13
00:01:08,730 --> 00:01:11,418
- Why? What is it?
- I'm not sure. That's why I need

14
00:01:11,504 --> 00:01:13,572
to do a little more research.
But that's not anything

15
00:01:13,656 --> 00:01:15,341
you need to
worry about.

16
00:01:16,177 --> 00:01:17,447
Here.

17
00:01:17,908 --> 00:01:19,533
You made me lunch?

18
00:01:19,617 --> 00:01:22,039
And I put all your
supplies in here.

19
00:01:22,134 --> 00:01:24,579
There's a cell phone and some
cash in the front pocket.

20
00:01:24,664 --> 00:01:26,527
What?

21
00:01:26,644 --> 00:01:28,219
I never had a chance
to do the whole

22
00:01:28,305 --> 00:01:31,587
"send my daughter off to her first day
of school" thing before.

23
00:01:31,673 --> 00:01:32,799
You're doing great.

24
00:01:32,884 --> 00:01:34,241
And so will you.

25
00:01:34,326 --> 00:01:36,593
Now, I know
Mystic Falls High.

26
00:01:36,712 --> 00:01:38,390
It's gonna be tough
at first, Jo.

27
00:01:38,475 --> 00:01:40,317
You're joining in the middle
of a semester, but...

28
00:01:41,733 --> 00:01:43,971
- ...you'll find your place.
- Now you're making me nervous.

29
00:01:44,055 --> 00:01:46,682
I believe in you.
That's all.

30
00:01:46,947 --> 00:01:49,355
And you're sure you're
going to be okay?

31
00:01:49,456 --> 00:01:51,769
I'm gonna be fine.

32
00:01:52,137 --> 00:01:54,055
Don't worry about us.

33
00:01:55,703 --> 00:01:57,424
Now go get 'em.

34
00:02:11,957 --> 00:02:15,526
<i>♪ Don't you think
it's kind of funny ♪</i>

35
00:02:15,611 --> 00:02:17,818
<i>♪ How I saw this coming ♪</i>

36
00:02:17,903 --> 00:02:19,012
Landon...

37
00:02:19,091 --> 00:02:22,427
<i>♪ Like I've seen this world
before... ♪</i>

38
00:02:22,546 --> 00:02:25,288
I want to
remember this moment forever.

39
00:02:26,441 --> 00:02:29,054
<i>♪ I don't want to wait
until the morning ♪</i>

40
00:02:29,139 --> 00:02:32,326
<i>♪ 'Cause my heart
has had enough ♪</i>

41
00:02:33,001 --> 00:02:35,231
<i>♪ I wouldn't mind it
if I knew it would be fine ♪</i>

42
00:02:35,316 --> 00:02:38,659
<i>♪ But I just can't
be sure 'cause... ♪</i>

43
00:02:39,134 --> 00:02:42,626
All right. Commence Operation:
Rescue Hope from Herself.

44
00:02:42,711 --> 00:02:44,240
I know that you don't want
to hear this right now...

45
00:02:44,324 --> 00:02:46,076
I'm in.
...but...

46
00:02:47,046 --> 00:02:49,376
- Wait, what?
- I'm in.

47
00:02:49,780 --> 00:02:51,954
For whatever crazy thing
you were about to say.

48
00:02:52,038 --> 00:02:53,963
But I had a whole speech.
I'm sure

49
00:02:54,049 --> 00:02:56,879
it was amazing, but I'd rather
not talk right now.

50
00:02:56,965 --> 00:02:59,356
Let's just
do anything.

51
00:02:59,442 --> 00:03:01,378
Great. Dad wants us
to run the tour

52
00:03:01,463 --> 00:03:03,546
- for prospective students.
- Except that

53
00:03:03,754 --> 00:03:06,051
I can't handle being around a
bunch of strangers right now.

54
00:03:06,135 --> 00:03:08,912
Okay,
I knew I'd need my speech.

55
00:03:09,006 --> 00:03:11,481
You know, when MG
and Alyssa hooked up,

56
00:03:11,566 --> 00:03:14,735
I wanted to crawl
into a hole for days.

57
00:03:14,819 --> 00:03:17,742
Are you seriously
comparing Landon dying

58
00:03:17,828 --> 00:03:20,531
to you not realizing
that MG was a good guy

59
00:03:20,615 --> 00:03:21,617
until it was too late?

60
00:03:21,701 --> 00:03:24,704
Okay, well, it's-it's not
a competition, Hope.

61
00:03:25,183 --> 00:03:26,727
Maybe Wade could do the tour.

62
00:03:26,812 --> 00:03:27,824
Wade?

63
00:03:27,908 --> 00:03:28,967
Okay, well, you're grieving,

64
00:03:29,051 --> 00:03:31,102
so I will overlook
that suggestion.

65
00:03:31,263 --> 00:03:33,502
All I'm asking
for is one shift.

66
00:03:33,586 --> 00:03:35,108
As soon as
MG and Kaleb get back

67
00:03:35,192 --> 00:03:37,324
with the first wave
of returning students,

68
00:03:37,409 --> 00:03:39,745
they can take over
the tour from you.

69
00:03:39,829 --> 00:03:42,039
And then things can
get back to normal.

70
00:03:43,216 --> 00:03:46,025
I think it would be
a good distraction.

71
00:03:46,110 --> 00:03:47,611
For both of us.

72
00:03:48,170 --> 00:03:50,254
Josie's first day?

73
00:03:50,933 --> 00:03:54,853
Thank you for acknowledging
that I am handling it

74
00:03:54,938 --> 00:03:57,893
with a surprising amount
of dignity and poise.

75
00:03:58,548 --> 00:04:00,263
I'd just
rather not

76
00:04:00,348 --> 00:04:02,432
do it by myself.

77
00:04:02,518 --> 00:04:05,353
Fine. I'm not talking to anyone.

78
00:04:05,437 --> 00:04:07,606
Please. There will
be so many of them,

79
00:04:07,692 --> 00:04:10,610
you'll hardly be able
to hear yourself think.

80
00:04:16,684 --> 00:04:18,560
You're gonna
have to say something.

81
00:04:18,644 --> 00:04:20,146
We had a deal.

82
00:04:22,619 --> 00:04:25,913
Welcome to the Salvatore School.

83
00:04:26,358 --> 00:04:29,487
We'll just give it a few minutes
for the... stragglers.

84
00:04:34,576 --> 00:04:37,715
Does anyone have any
questions, or, um...?

85
00:04:38,233 --> 00:04:39,750
Oh, thank God.

86
00:04:39,918 --> 00:04:42,254
Where are all
the other students?

87
00:04:46,569 --> 00:04:48,889
We had a midsemester break.

88
00:04:49,019 --> 00:04:50,302
But don't worry,

89
00:04:50,447 --> 00:04:52,711
they'll be back any minute,
and this place will fill up

90
00:04:52,795 --> 00:04:54,338
real fast.

91
00:04:55,365 --> 00:04:57,995
My parents said
that your "midsemester break"

92
00:04:58,079 --> 00:05:00,035
was because the daughter
of the headmaster

93
00:05:00,142 --> 00:05:01,076
used black magic

94
00:05:01,161 --> 00:05:03,396
- and killed another student.
- Well, that's not true.

95
00:05:03,937 --> 00:05:06,899
Um, the reason for the break was
because of all the monster...

96
00:05:08,735 --> 00:05:10,444
...trucks...

97
00:05:10,528 --> 00:05:11,653
that, uh...

98
00:05:11,737 --> 00:05:12,822
you know...

99
00:05:12,906 --> 00:05:14,865
Why don't we just
start the tour?

100
00:05:18,218 --> 00:05:20,678
Excuse me,
aren't you supposed to...?

101
00:05:20,764 --> 00:05:23,161
There will
be no singing.

102
00:05:23,492 --> 00:05:25,346
Get out!

103
00:05:29,302 --> 00:05:30,692
Sorry about that.

104
00:05:30,778 --> 00:05:34,156
Constant stream
of human debris in here.

105
00:05:35,548 --> 00:05:36,906
What is this place?

106
00:05:37,322 --> 00:05:39,678
Well, it's my own personal hell.

107
00:05:39,764 --> 00:05:41,420
When you two
lovebirds left us

108
00:05:41,504 --> 00:05:44,757
in the prison world,
Malivore consumed me.

109
00:05:45,846 --> 00:05:48,685
Then he built this place
to torture me,

110
00:05:48,769 --> 00:05:52,555
forcing me to serve the humans
and creatures stuck in here.

111
00:05:52,694 --> 00:05:54,110
Why ice cream?

112
00:05:54,196 --> 00:05:55,738
It's a long story.

113
00:05:56,471 --> 00:05:58,689
Well, if you hate it,
why not just break out?

114
00:05:58,781 --> 00:06:00,045
Brilliant!

115
00:06:00,237 --> 00:06:01,906
Why didn't I
think of that?

116
00:06:03,127 --> 00:06:04,980
They're enchanted shackles.

117
00:06:05,064 --> 00:06:06,358
I can't get them off.

118
00:06:06,449 --> 00:06:08,321
I finally found a passing sphinx

119
00:06:08,406 --> 00:06:10,846
who was able to read
the inscription on the side.

120
00:06:11,028 --> 00:06:13,901
Apparently, they're
spelled to only come off

121
00:06:13,992 --> 00:06:15,744
if you "do the thing

122
00:06:15,827 --> 00:06:17,358
you would never do."

123
00:06:17,442 --> 00:06:18,663
V

124
00:06:19,288 --> 00:06:20,949
The only thing I can
look forward to

125
00:06:21,035 --> 00:06:22,119
in this wretched existence

126
00:06:22,204 --> 00:06:25,446
is... getting the latest gossip
from customers.

127
00:06:25,675 --> 00:06:28,225
Speaking of which,

128
00:06:28,495 --> 00:06:30,788
why'd your little
Tribrid girlfriend

129
00:06:30,872 --> 00:06:32,908
leave you to wander
here all alone?

130
00:06:34,742 --> 00:06:36,612
Don't tell me
you broke up.

131
00:06:36,697 --> 00:06:37,997
She didn't leave me.

132
00:06:38,300 --> 00:06:40,692
We both escaped
to the real world and then...

133
00:06:42,259 --> 00:06:45,187
...something happened,
and I got sent here.

134
00:06:45,957 --> 00:06:48,036
And now you're stuck
with no way home.

135
00:06:48,120 --> 00:06:49,329
Not for long.

136
00:06:49,413 --> 00:06:51,173
Hope will find a way
to get me back.

137
00:06:51,394 --> 00:06:53,795
Strange she hasn't done it
already, though, isn't it?

138
00:06:53,976 --> 00:06:57,119
Of course, time moves
differently in here.

139
00:06:57,353 --> 00:07:00,502
What feels like days in here
is probably months out there

140
00:07:00,586 --> 00:07:01,755
in the real world.

141
00:07:01,841 --> 00:07:04,225
I mean, she might've
already moved on.

142
00:07:05,961 --> 00:07:08,783
Are you sure
she wants you back?

143
00:07:12,660 --> 00:07:14,759
I don't even know
why I'm talking to you.

144
00:07:14,845 --> 00:07:17,533
As far as I'm concerned, you
deserve to rot in here forever.

145
00:07:17,617 --> 00:07:21,348
So, if, hypothetically speaking,
I knew a way out of Malivore,

146
00:07:21,432 --> 00:07:23,211
you wouldn't be interested?

147
00:07:26,175 --> 00:07:29,052
Malivore left me with this, too.

148
00:07:29,819 --> 00:07:33,531
The sphinx said it's a key
to a door out of the darkness.

149
00:07:33,689 --> 00:07:35,478
Location unknown.

150
00:07:35,808 --> 00:07:39,478
Oh, and why would Malivore
leave me a way out, you ask?

151
00:07:39,569 --> 00:07:41,372
Simple.

152
00:07:41,514 --> 00:07:44,869
He likes to torture me with
something just out of reach.

153
00:07:44,954 --> 00:07:46,928
I can't go and
find said door

154
00:07:47,014 --> 00:07:49,148
because I'm stuck in here.

155
00:07:50,899 --> 00:07:54,101
You help me
out of these shackles,

156
00:07:54,259 --> 00:07:56,822
and I'll find us a way home.

157
00:07:57,096 --> 00:08:02,370
What do you say,
old-fashioned team-up?

158
00:08:05,742 --> 00:08:08,920
<i>The house was rebuilt
sometime after the Civil War.</i>

159
00:08:09,004 --> 00:08:11,560
<i>The actual Civil War,
not like the 2020 stuff.</i>

160
00:08:11,644 --> 00:08:12,584
<i>Anyway,</i>

161
00:08:12,668 --> 00:08:14,338
<i>You might notice...</i>

162
00:08:21,307 --> 00:08:23,394
<i>And I believe this
hallway was named after</i>

163
00:08:23,480 --> 00:08:25,300
<i>a very old wooden ship.</i>

164
00:08:27,406 --> 00:08:28,822
Sorry.

165
00:08:29,463 --> 00:08:32,173
Right this way
to the Great Room.

166
00:08:36,195 --> 00:08:37,323
What was that?

167
00:08:37,408 --> 00:08:38,822
Do you have to have
another one

168
00:08:38,905 --> 00:08:40,448
of your yelling
in the woods moments?

169
00:08:40,849 --> 00:08:43,018
It's nothing. I'm fine.

170
00:08:44,423 --> 00:08:46,722
As I was
saying, the Great Room

171
00:08:46,807 --> 00:08:49,443
is where all the
fun stuff happens.

172
00:08:55,288 --> 00:08:59,417
Uh, you have to picture
it with the fireplace on

173
00:08:59,501 --> 00:09:02,660
and... everybody passing through
on their way to class.

174
00:09:02,745 --> 00:09:06,049
And, uh,
witches on the ceiling.

175
00:09:07,264 --> 00:09:10,357
Let's go.
This is tragic.

176
00:09:10,442 --> 00:09:11,481
Don't go yet.

177
00:09:11,567 --> 00:09:13,860
The other students
should be here any minute.

178
00:09:14,990 --> 00:09:17,644
Perfect
timing. Here they are.

179
00:09:17,729 --> 00:09:20,179
Meet the Salvatore
Stallions.

180
00:09:24,616 --> 00:09:26,451
Where's everybody else?

181
00:09:26,537 --> 00:09:29,225
This is everybody else.

182
00:09:29,749 --> 00:09:31,830
None of the other
students came back.

183
00:09:43,043 --> 00:09:45,195
What's going on?
Oh, they're watching us,

184
00:09:45,307 --> 00:09:47,474
so let's just pretend
that everything's fine.

185
00:09:53,272 --> 00:09:54,898
Where are all the
other students?

186
00:09:54,982 --> 00:09:56,397
None were at
the pick-up spot.

187
00:09:56,481 --> 00:09:58,073
Must've been some kind
of miscommunication.

188
00:09:58,158 --> 00:10:00,254
Yeah, they're not coming back.

189
00:10:00,339 --> 00:10:01,446
I received a letter

190
00:10:01,529 --> 00:10:02,989
from a group
of concerned parents.

191
00:10:03,072 --> 00:10:04,345
Apparently,
enlisting

192
00:10:04,429 --> 00:10:06,244
the whole school
in a battle royale

193
00:10:06,328 --> 00:10:09,173
against the Necromancer
was the last straw.

194
00:10:09,258 --> 00:10:10,655
So,
they no longer feel

195
00:10:10,740 --> 00:10:12,234
it's safe here
and they're transferring

196
00:10:12,317 --> 00:10:13,518
to other schools.

197
00:10:13,602 --> 00:10:15,086
How long has that letter

198
00:10:15,172 --> 00:10:16,693
been sitting on your desk?

199
00:10:16,778 --> 00:10:18,489
That's not important.

200
00:10:18,573 --> 00:10:20,008
W-What about the faculty?

201
00:10:20,092 --> 00:10:21,683
Well, without those
tuition checks

202
00:10:21,769 --> 00:10:23,804
coming in, we can't
afford all the teachers,

203
00:10:23,889 --> 00:10:25,573
so one problem
at a time.

204
00:10:25,765 --> 00:10:27,517
I will handle the parents.

205
00:10:27,600 --> 00:10:30,062
Meanwhile, this tour...

206
00:10:30,918 --> 00:10:33,099
...needs to work out.

207
00:10:33,355 --> 00:10:36,644
I'll come with you, since you
clearly need the help.

208
00:10:39,155 --> 00:10:40,400
Who was that man?

209
00:10:42,280 --> 00:10:43,990
I think
that's the headmaster.

210
00:10:44,221 --> 00:10:45,875
Can you hear
what they are saying?

211
00:10:45,960 --> 00:10:47,168
Oh, yeah.

212
00:10:47,383 --> 00:10:48,846
They are in trouble.

213
00:10:48,932 --> 00:10:50,697
Okay,
so, game plan...

214
00:10:50,782 --> 00:10:52,707
Faction Feud?
Mini-field day?

215
00:10:52,793 --> 00:10:54,067
- What you got, MG?
- Right, right, right.

216
00:10:54,150 --> 00:10:56,320
Um, I got, uh...

217
00:10:59,427 --> 00:11:01,138
No.

218
00:11:01,884 --> 00:11:03,058
What?

219
00:11:03,552 --> 00:11:07,025
Kaleb convinced me to start
putting myself first.

220
00:11:07,270 --> 00:11:09,183
I-I don't want

221
00:11:09,269 --> 00:11:10,804
to entertain anyone.

222
00:11:10,889 --> 00:11:13,538
- Yeah, no, that's not...
- No, no, no, you're right.

223
00:11:13,623 --> 00:11:16,230
Okay, listen,
Alyssa broke my heart.

224
00:11:16,316 --> 00:11:18,083
So if I'm being honest
with myself,

225
00:11:18,168 --> 00:11:19,754
I need a minute.

226
00:11:20,201 --> 00:11:22,453
- Thank you, thank you.
- No, no, it's...

227
00:11:23,883 --> 00:11:24,883
That is not my fault.

228
00:11:24,967 --> 00:11:26,094
All right, focus.

229
00:11:26,178 --> 00:11:28,179
- What can we do?
- Um...

230
00:11:28,620 --> 00:11:30,142
nothing.

231
00:11:30,226 --> 00:11:31,687
I mean, it's pointless
without the other

232
00:11:31,770 --> 00:11:33,438
students here
to make it seem fun.

233
00:11:33,524 --> 00:11:35,149
- We should postpone.
- We can't.

234
00:11:35,355 --> 00:11:37,557
We had to memorize the Salvatore
charter in third grade.

235
00:11:37,642 --> 00:11:39,880
Mystic Falls requires us to have
a certain number of students

236
00:11:39,965 --> 00:11:41,381
to be considered a school.

237
00:11:41,466 --> 00:11:43,493
Because if we don't
have enough students,

238
00:11:43,577 --> 00:11:45,538
we have to close the school.

239
00:12:02,788 --> 00:12:05,332
Excuse me, that's my locker.

240
00:12:05,663 --> 00:12:07,121
I know.

241
00:12:07,206 --> 00:12:08,971
Dorian!

242
00:12:09,056 --> 00:12:11,004
Are you teaching here now?

243
00:12:11,159 --> 00:12:12,326
Worse.

244
00:12:12,414 --> 00:12:13,875
I'm the new principal.

245
00:12:14,734 --> 00:12:16,863
Emma made me promise

246
00:12:16,947 --> 00:12:20,211
to get a job that was...
monster-free.

247
00:12:20,504 --> 00:12:21,945
Fortunately,
your dad told me

248
00:12:22,029 --> 00:12:24,384
there was an opening here.
Well, I'm glad you're here.

249
00:12:24,470 --> 00:12:27,124
- And thank you for this.
- Oh.

250
00:12:27,208 --> 00:12:28,793
Don't thank me.

251
00:12:28,974 --> 00:12:30,768
Wasn't my idea.

252
00:12:35,644 --> 00:12:38,063
Oh, hey. Welcome back.

253
00:12:38,828 --> 00:12:40,245
All right, you guys.

254
00:12:40,450 --> 00:12:42,534
You're gonna love this part.

255
00:12:42,620 --> 00:12:44,830
Oh, and no sudden moves.

256
00:12:45,030 --> 00:12:47,114
Our werewolf pack is
as legendary

257
00:12:47,198 --> 00:12:49,100
as they are dangerous.

258
00:12:49,186 --> 00:12:50,697
Ah.

259
00:12:53,681 --> 00:12:55,932
999...

260
00:12:56,017 --> 00:12:57,823
1,000.

261
00:12:58,084 --> 00:13:00,001
Nice, guys.

262
00:13:00,086 --> 00:13:01,504
Yeah.

263
00:13:01,587 --> 00:13:04,256
Oh, hey, sorry, didn't
see you guys there.

264
00:13:04,341 --> 00:13:07,493
This is... Jed.

265
00:13:07,594 --> 00:13:09,302
Our alpha.

266
00:13:09,388 --> 00:13:11,306
Is this the whole pack?

267
00:13:11,390 --> 00:13:12,682
Yeah. Oh, yeah.

268
00:13:12,768 --> 00:13:14,602
That's intentional.
At Salvatore,

269
00:13:14,687 --> 00:13:17,899
we pride ourselves on having
a high wolf-to-alpha ratio.

270
00:13:20,159 --> 00:13:22,797
Um, Hope is also a wolf.

271
00:13:22,881 --> 00:13:24,688
I'm sure she'd love
to tell you more

272
00:13:24,774 --> 00:13:27,491
about life here at
Salvatore. Hope?

273
00:13:27,576 --> 00:13:28,534
Yeah.

274
00:13:28,620 --> 00:13:31,038
It's great, um...

275
00:13:31,124 --> 00:13:32,707
You know, we...

276
00:13:32,834 --> 00:13:35,043
- throw a lot of cool parties.
- Yeah.

277
00:13:35,129 --> 00:13:37,297
Um...

278
00:13:37,394 --> 00:13:39,477
We play a lot
of dodgeball.

279
00:13:39,634 --> 00:13:41,630
It's, um...

280
00:13:48,599 --> 00:13:50,225
Uh, thanks, Hope.

281
00:13:50,309 --> 00:13:52,144
How about we, uh,
keep it moving, Jed?

282
00:13:52,514 --> 00:13:54,807
Yeah, uh, right this way.

283
00:13:57,197 --> 00:13:59,325
I think those two are a no.

284
00:13:59,418 --> 00:14:01,629
You think?

285
00:14:05,871 --> 00:14:07,778
Okay, what the hell was that?

286
00:14:07,861 --> 00:14:09,139
You looked like you were
about to explode.

287
00:14:09,224 --> 00:14:11,142
It's nothing. I'm fine.

288
00:14:12,995 --> 00:14:15,725
Look, Hope, if you go off
like a magic time bomb,

289
00:14:15,811 --> 00:14:17,707
it cannot exactly make
this place seem safe.

290
00:14:17,792 --> 00:14:20,043
I can control it.
I can control it, I swear.

291
00:14:20,128 --> 00:14:22,004
This is my home.

292
00:14:22,087 --> 00:14:24,923
I can't stand by
and lose that, too.

293
00:14:28,302 --> 00:14:30,860
Have you ever
fought in a war?

294
00:14:30,946 --> 00:14:32,154
Done it.

295
00:14:32,240 --> 00:14:33,890
- Betrayed a friend?
- Please.

296
00:14:34,211 --> 00:14:36,100
Have you fallen in love?

297
00:14:36,706 --> 00:14:38,977
Done it.

298
00:14:39,500 --> 00:14:41,118
And then murdered them?

299
00:14:41,202 --> 00:14:43,232
Of course.

300
00:14:43,317 --> 00:14:45,215
Now you see my dilemma.

301
00:14:45,299 --> 00:14:47,743
There's nothing
I wouldn't do.

302
00:14:48,489 --> 00:14:50,490
You've got to hand it
to Malivore.

303
00:14:50,732 --> 00:14:53,402
He knows where
to stick the knife.

304
00:14:57,399 --> 00:14:59,474
Another way he punishes me.

305
00:14:59,952 --> 00:15:02,600
The illusion of time passing.

306
00:15:02,807 --> 00:15:05,755
We're only open
from 8:00 to 5:00 technically.

307
00:15:05,918 --> 00:15:07,764
Isn't that better?

308
00:15:07,979 --> 00:15:09,721
No, don't you see?

309
00:15:09,807 --> 00:15:13,441
I spend all night
dreading the next day.

310
00:15:13,525 --> 00:15:14,847
Knowing that this

311
00:15:15,028 --> 00:15:16,976
wretched cycle is doomed

312
00:15:17,062 --> 00:15:18,890
to begin all over again.

313
00:15:19,104 --> 00:15:21,649
Malivore knows
it's the anticipation

314
00:15:21,735 --> 00:15:23,278
that gets you.

315
00:15:23,817 --> 00:15:25,650
Everything in here...

316
00:15:26,423 --> 00:15:29,447
is psychological torture.

317
00:15:29,869 --> 00:15:32,037
The freezer's always locked!

318
00:15:32,427 --> 00:15:35,278
He's trying to drive me
insane!

319
00:15:39,971 --> 00:15:41,472
Or not.

320
00:15:41,663 --> 00:15:42,999
You remember
what he said

321
00:15:43,084 --> 00:15:45,096
about when he made
you human last time?

322
00:15:45,181 --> 00:15:47,313
He was trying
to teach you a lesson.

323
00:15:47,399 --> 00:15:50,966
And what lesson would this be?
Never work in food service?

324
00:15:51,778 --> 00:15:54,113
The customer's always right.

325
00:15:55,956 --> 00:15:57,549
He wants you
to humiliate yourself

326
00:15:57,639 --> 00:15:59,725
in front
of the human debris.

327
00:15:59,808 --> 00:16:01,934
Well, he can forget it.

328
00:16:02,019 --> 00:16:04,855
Because singing
that asinine song

329
00:16:04,938 --> 00:16:06,885
is something I'll...

330
00:16:08,817 --> 00:16:11,110
...oh, never do.

331
00:16:11,195 --> 00:16:12,611
What's worse

332
00:16:12,696 --> 00:16:15,198
torture than hiding
something in plain sight?

333
00:16:16,575 --> 00:16:18,326
Come on, you want
to be free or not?

334
00:16:24,860 --> 00:16:27,014
♪ If you're happy and
you know it, clap your hands. ♪

335
00:16:27,097 --> 00:16:29,767
Oh, I think it has
to be louder.

336
00:16:34,844 --> 00:16:38,500
♪ If you're happy
and you know it ♪

337
00:16:40,232 --> 00:16:44,360
♪ Then your face
will surely show it ♪

338
00:16:45,024 --> 00:16:48,148
♪ If you're happy
and you know it ♪

339
00:16:48,239 --> 00:16:51,616
♪ Clap your hands. ♪

340
00:16:59,150 --> 00:17:00,653
Oh...

341
00:17:00,738 --> 00:17:02,070
Oh.

342
00:17:02,979 --> 00:17:06,523
You wonderful boy.

343
00:17:27,542 --> 00:17:29,410
Wakey, wakey.

344
00:17:29,734 --> 00:17:31,148
By the way,

345
00:17:31,232 --> 00:17:33,609
I lied about
our little deal.

346
00:17:33,693 --> 00:17:35,237
The mythical door
out of Malivore

347
00:17:35,320 --> 00:17:37,072
only lets one person through.

348
00:17:37,155 --> 00:17:39,240
We couldn't have
both used it to get out.

349
00:17:39,325 --> 00:17:41,117
Then why are you
chaining us together?

350
00:17:41,201 --> 00:17:43,744
Because I'm not looking
for the door.

351
00:17:43,828 --> 00:17:45,204
Malivore wants

352
00:17:45,288 --> 00:17:47,874
to torture me
by giving me

353
00:17:47,958 --> 00:17:50,624
a key and having me
search endlessly

354
00:17:50,709 --> 00:17:52,086
in the dark for some

355
00:17:52,171 --> 00:17:54,756
escape hatch that's
probably not even there?

356
00:17:55,119 --> 00:17:56,298
Pass.

357
00:17:56,383 --> 00:17:58,759
It probably only leads
to the prison world where

358
00:17:58,844 --> 00:18:00,333
Malivore's body's
trapped anyway.

359
00:18:00,451 --> 00:18:02,317
Besides...

360
00:18:02,685 --> 00:18:05,486
I have a better escape plan.

361
00:18:06,542 --> 00:18:07,684
You.

362
00:18:08,060 --> 00:18:09,395
Me?

363
00:18:09,480 --> 00:18:10,646
Mm. Mm-hmm.

364
00:18:10,730 --> 00:18:12,480
I-I can't escape this place.

365
00:18:17,986 --> 00:18:20,070
Oh, oh, oh...

366
00:18:20,281 --> 00:18:22,173
dear boy.

367
00:18:22,285 --> 00:18:24,636
No one would ever think
you could escape

368
00:18:24,721 --> 00:18:26,037
by yourself.

369
00:18:26,121 --> 00:18:27,998
Oh!

370
00:18:28,082 --> 00:18:30,875
But you were right
about Hope.

371
00:18:30,960 --> 00:18:33,044
And I've seen her mind.

372
00:18:33,127 --> 00:18:36,009
She is
her father's daughter.

373
00:18:36,301 --> 00:18:39,798
She'll cross every line
to save what she loves.

374
00:18:40,098 --> 00:18:43,945
She'll do whatever it takes,
unlike...

375
00:18:44,265 --> 00:18:45,973
you, who just...

376
00:18:46,057 --> 00:18:48,393
waits to be saved.

377
00:18:52,625 --> 00:18:54,585
Come on!

378
00:18:57,701 --> 00:18:59,327
I can't seem
to get away from you.

379
00:18:59,570 --> 00:19:01,173
Sorry, is this
seat taken?

380
00:19:01,258 --> 00:19:02,740
It belongs to my lab partner.

381
00:19:03,141 --> 00:19:04,826
But the position

382
00:19:04,910 --> 00:19:07,839
is currently open
and accepting applications

383
00:19:07,924 --> 00:19:09,776
if you think
you'd be a strong candidate.

384
00:19:09,861 --> 00:19:10,957
Mm, that would depend

385
00:19:11,040 --> 00:19:12,778
on what benefits
you offer.

386
00:19:15,153 --> 00:19:17,425
Someone's having
a good first day.

387
00:19:17,599 --> 00:19:19,872
Everyone's been really nice.

388
00:19:19,957 --> 00:19:22,279
And the teachers have
been really helpful.

389
00:19:22,436 --> 00:19:26,023
I honestly didn't expect
to feel so...

390
00:19:28,339 --> 00:19:29,799
What's that?

391
00:19:29,884 --> 00:19:31,594
Sorry,
I'm nosey, but...

392
00:19:31,708 --> 00:19:33,016
what's that?

393
00:19:35,732 --> 00:19:37,483
Just a letter from my sister
telling me

394
00:19:37,567 --> 00:19:39,027
not to worry
about her.

395
00:19:39,111 --> 00:19:40,612
You worry about her a lot?

396
00:19:40,695 --> 00:19:42,154
Apparently I don't.

397
00:19:42,239 --> 00:19:43,740
Because I haven't thought
about her once today.

398
00:19:45,159 --> 00:19:46,242
Sorry.

399
00:19:46,326 --> 00:19:48,369
Um, I'm sorry.

400
00:19:52,458 --> 00:19:53,583
Hey, man.

401
00:19:53,666 --> 00:19:55,376
Got a sweet new campaign.

402
00:19:55,461 --> 00:19:58,480
Want to tempt the 20-sided
mistress of fate with me?

403
00:19:58,566 --> 00:19:59,983
Sure.

404
00:20:00,701 --> 00:20:02,118
What's that?

405
00:20:02,874 --> 00:20:04,432
Um...

406
00:20:04,705 --> 00:20:07,125
it's how me and Alyssa
would talk long-distance

407
00:20:07,211 --> 00:20:08,609
before, um...

408
00:20:08,990 --> 00:20:10,217
Uh, hey, man.

409
00:20:10,308 --> 00:20:12,727
Can I grab you
for a second?

410
00:20:12,811 --> 00:20:14,823
I just want
to apologize

411
00:20:14,980 --> 00:20:17,567
- for, uh...
- Hooking up with his girlfriend?

412
00:20:18,843 --> 00:20:20,541
Yeah. That.

413
00:20:23,489 --> 00:20:25,542
It's Alyssa.

414
00:20:25,722 --> 00:20:27,724
- We'll give you a minute.
- Actually...

415
00:20:29,838 --> 00:20:31,464
No.

416
00:20:31,747 --> 00:20:33,080
I don't want to talk to her.

417
00:20:33,164 --> 00:20:34,708
And, Wade?

418
00:20:34,791 --> 00:20:36,960
I don't actually
like playing DandD.

419
00:20:37,044 --> 00:20:38,795
Just because I read comics books

420
00:20:38,878 --> 00:20:40,755
doesn't mean I have
no dignity at all.

421
00:20:40,838 --> 00:20:42,007
And, Jed,

422
00:20:42,090 --> 00:20:43,173
that's not my job to make you

423
00:20:43,258 --> 00:20:44,718
feel better about being a jerk.

424
00:20:44,801 --> 00:20:47,554
So, no,
apology not accepted.

425
00:20:47,637 --> 00:20:50,766
I should do this
a lot more often.

426
00:20:54,348 --> 00:20:56,528
Crisis averted.

427
00:20:56,614 --> 00:20:58,147
I called some parents.

428
00:20:58,231 --> 00:21:00,025
We now have
30 students.

429
00:21:00,108 --> 00:21:02,395
It's enough to satisfy
the town charter.

430
00:21:03,412 --> 00:21:06,538
This is not 30 students,
it's 30 names.

431
00:21:06,653 --> 00:21:09,255
You have Landon and
Rafael listed on there.

432
00:21:09,339 --> 00:21:11,009
Meaning we're still down two.

433
00:21:13,234 --> 00:21:15,362
I hate to say this,

434
00:21:15,540 --> 00:21:16,932
but maybe we need
to bring Josie back.

435
00:21:17,016 --> 00:21:18,349
Dad, no.

436
00:21:18,516 --> 00:21:21,143
For her sake, we have
to find another way.

437
00:21:21,298 --> 00:21:22,691
This is a disaster.

438
00:21:22,781 --> 00:21:24,135
All right, the tour's
bleeding students.

439
00:21:25,568 --> 00:21:27,247
We got to pull
out all the stops.

440
00:21:27,618 --> 00:21:29,453
Okay, what can I do to help?

441
00:21:31,336 --> 00:21:33,002
- What?
- Jed,

442
00:21:33,648 --> 00:21:35,513
who is leading the tour?

443
00:21:35,685 --> 00:21:37,559
I know you
guys have already seen

444
00:21:37,644 --> 00:21:40,426
this room, but a lot
of really great moments

445
00:21:40,511 --> 00:21:43,515
happen here that you wouldn't
assume just by looking at it.

446
00:21:46,632 --> 00:21:48,698
This is where we eat together.

447
00:21:48,781 --> 00:21:51,326
And we have
our assemblies here.

448
00:21:51,410 --> 00:21:52,868
Birthday parties.

449
00:21:52,968 --> 00:21:54,802
Decade dances.

450
00:21:58,125 --> 00:22:00,376
We have to let them go.

451
00:22:02,378 --> 00:22:04,297
Um, and this is where
some of our students

452
00:22:04,381 --> 00:22:07,710
discovered their powers
for the first time.

453
00:22:09,506 --> 00:22:11,257
Don't let me go.

454
00:22:11,342 --> 00:22:13,050
Never.

455
00:22:13,347 --> 00:22:17,602
And we recently had
our first school musical.

456
00:22:22,023 --> 00:22:25,508
Hope Mikaelson. Always.

457
00:22:26,767 --> 00:22:28,852
And...

458
00:22:29,611 --> 00:22:31,445
I can't...

459
00:22:33,614 --> 00:22:35,320
I love you, Hope Mikaelson.

460
00:22:55,767 --> 00:22:57,101
Everyone's gonna be fine.

461
00:22:57,185 --> 00:22:59,020
It's not your fault.

462
00:23:01,935 --> 00:23:03,446
Uh, just...

463
00:23:03,531 --> 00:23:05,074
give her a minute.

464
00:23:05,159 --> 00:23:06,410
In the meantime,

465
00:23:06,494 --> 00:23:08,278
we need to handle
damage control.

466
00:23:08,362 --> 00:23:10,884
Okay? Because we need at least
two of these three to register.

467
00:23:10,969 --> 00:23:12,726
Just as soon as
they, you know,

468
00:23:12,810 --> 00:23:14,622
- regain consciousness.
- Okay.

469
00:23:14,707 --> 00:23:16,481
So, divide and conquer?
I'll take

470
00:23:16,567 --> 00:23:18,173
the cute vampire, I guess.

471
00:23:21,123 --> 00:23:22,688
Nope. I'll take him.

472
00:23:22,790 --> 00:23:24,984
Fine. I'll have the witch
with the cool accent.

473
00:23:25,069 --> 00:23:27,067
Eh, actually,
you two didn't see,

474
00:23:27,152 --> 00:23:29,089
but she was
kind of vibing me, so...

475
00:23:29,173 --> 00:23:30,467
figured I could go in

476
00:23:30,550 --> 00:23:31,800
and seal the deal.

477
00:23:31,884 --> 00:23:33,339
Ew.

478
00:23:33,424 --> 00:23:37,352
Wait, that leaves me
with High-and-Mighty Granger.

479
00:23:40,042 --> 00:23:42,102
Like Hermione Granger,
but just more stuck-up?

480
00:23:42,186 --> 00:23:43,563
Yeah. Lizzie,

481
00:23:43,646 --> 00:23:46,086
I say this with love
and absolute acceptance

482
00:23:46,172 --> 00:23:47,673
for who you are,
but you're gonna need

483
00:23:47,759 --> 00:23:49,615
to censor yourself
just a little bit, okay?

484
00:23:49,701 --> 00:23:51,570
No matter how
annoying she is,

485
00:23:51,654 --> 00:23:53,910
just go along with it, okay?

486
00:23:57,098 --> 00:23:59,226
So, this is your big plan?

487
00:23:59,854 --> 00:24:02,705
Just wait for Hope to show up?

488
00:24:02,885 --> 00:24:05,012
Do you have somewhere to be?

489
00:24:05,836 --> 00:24:08,093
It's infinite darkness.

490
00:24:08,176 --> 00:24:11,590
I'm not wasting my energy
looking for some mythical door

491
00:24:11,674 --> 00:24:13,593
that's probably
not even there.

492
00:24:13,676 --> 00:24:16,512
Plus, isn't waiting to be
saved what you were doing

493
00:24:16,596 --> 00:24:17,681
when you found me?

494
00:24:23,059 --> 00:24:24,972
Is there any inscription
or anything on the key?

495
00:24:25,057 --> 00:24:26,459
Like, with the shackles?

496
00:24:26,544 --> 00:24:30,380
Just a few words about
a snowstorm, or something.

497
00:24:30,777 --> 00:24:32,306
Well, maybe the words
are a riddle or a clue.

498
00:24:32,390 --> 00:24:34,307
What exactly does it say?

499
00:24:34,393 --> 00:24:36,560
Knock yourself out.

500
00:24:36,645 --> 00:24:40,316
Literally. I liked you better
when you were unconscious.

501
00:24:42,101 --> 00:24:43,910
"Blizzard Breeze"?

502
00:24:44,307 --> 00:24:46,542
I remember that name
from working at the Grill.

503
00:24:47,208 --> 00:24:49,045
Yeah, they're a company.
They make appliances,

504
00:24:49,128 --> 00:24:51,673
like refrigerators
and coolers and-and...

505
00:24:52,451 --> 00:24:54,259
freezers.
Freezers.

506
00:25:00,282 --> 00:25:02,451
Wait, no...

507
00:25:13,653 --> 00:25:15,780
No, no, no, no!

508
00:25:38,017 --> 00:25:40,102
Oh, you're awake.

509
00:25:40,305 --> 00:25:41,972
Oh, sorry about that earlier.

510
00:25:42,057 --> 00:25:43,388
Hope was just
conducting one

511
00:25:43,473 --> 00:25:45,643
of our new
"defense against magic" drills.

512
00:25:47,229 --> 00:25:48,901
That was a drill?

513
00:25:49,003 --> 00:25:51,647
Uh, yeah, sure, whatever.
But enough about the school.

514
00:25:51,732 --> 00:25:53,483
Let's-let's talk
about you.

515
00:25:53,567 --> 00:25:56,194
What are your dreams,
your-your fears?

516
00:25:56,278 --> 00:25:57,947
One of my fears

517
00:25:58,030 --> 00:26:00,700
is being stuck in a room
with a man who plays piano.

518
00:26:00,784 --> 00:26:02,618
Uh-huh.

519
00:26:02,702 --> 00:26:05,997
That girl could not control the
magical energy inside of her.

520
00:26:06,080 --> 00:26:08,458
Is she all right?
Yeah, of course.

521
00:26:08,541 --> 00:26:11,877
The-the Salvatore School is
one of the safest places to be.

522
00:26:12,673 --> 00:26:15,994
Then why are the other students
not returning?

523
00:26:16,133 --> 00:26:18,125
Uh, they, uh...

524
00:26:18,210 --> 00:26:20,324
I know the school
is in trouble.

525
00:26:20,778 --> 00:26:23,067
What happens
if we do not register?

526
00:26:23,152 --> 00:26:25,094
It doesn't
even matter to us

527
00:26:25,179 --> 00:26:26,976
whether you register
or not. We're...

528
00:26:27,059 --> 00:26:29,144
- We're good. We're good.
- Said the man

529
00:26:29,252 --> 00:26:31,422
who took the time
to light candles.

530
00:26:33,940 --> 00:26:35,066
I am sorry,

531
00:26:35,151 --> 00:26:37,634
but I cannot stay in a place

532
00:26:37,719 --> 00:26:39,595
where they will not
tell me the truth.

533
00:26:43,166 --> 00:26:45,251
But for what it is worth,

534
00:26:45,494 --> 00:26:50,375
your playing is not...
unpleasant.

535
00:26:56,383 --> 00:26:57,427
Damn.

536
00:26:59,602 --> 00:27:02,355
So, Gunter, this
sounds like a perfect match.

537
00:27:02,442 --> 00:27:03,577
You're a fan of history.

538
00:27:03,663 --> 00:27:05,636
That's very important
to our curriculum here.

539
00:27:05,721 --> 00:27:07,016
Perhaps your
parents could sign

540
00:27:07,099 --> 00:27:08,558
a letter of intent.

541
00:27:08,643 --> 00:27:09,894
My parents are dead.

542
00:27:10,204 --> 00:27:13,314
Oh. I, uh,
I'm sorry to hear that.

543
00:27:13,397 --> 00:27:15,775
Perhaps your
legal guardians, then?

544
00:27:15,948 --> 00:27:18,936
My guardians are
from an old vampire line.

545
00:27:19,021 --> 00:27:22,573
They taught me about
history and my family tree.

546
00:27:22,656 --> 00:27:25,201
Ah, well, I'd certainly like
to hear more about it.

547
00:27:25,285 --> 00:27:26,743
Perhaps on the way
to the office.

548
00:27:27,205 --> 00:27:28,746
They also taught me about

549
00:27:28,829 --> 00:27:32,916
how several of us were
murdered by a vampire hunter.

550
00:27:33,000 --> 00:27:34,126
Uh-huh?

551
00:27:34,211 --> 00:27:36,002
They made me swear

552
00:27:36,086 --> 00:27:40,924
an oath of vengeance if
I ever met that vampire hunter.

553
00:27:41,009 --> 00:27:42,594
Uh-huh.

554
00:27:46,263 --> 00:27:50,874
I'm glad we get this time alone,
Headmaster Saltzman.

555
00:27:58,150 --> 00:28:00,805
Well, this is a huge letdown.

556
00:28:01,075 --> 00:28:04,008
My old school in Geneva
had a kitchen twice this size.

557
00:28:04,115 --> 00:28:06,075
It was a renovated castle.

558
00:28:07,066 --> 00:28:08,317
That's great.

559
00:28:08,839 --> 00:28:10,340
A witch who went
to my old school

560
00:28:10,425 --> 00:28:12,128
warned me this place
was run-down.

561
00:28:12,213 --> 00:28:13,584
I think you know her.

562
00:28:13,669 --> 00:28:16,416
Penelope?
She has a lot of opinions.

563
00:28:16,662 --> 00:28:20,588
Everyone is entitled
to an opinion.

564
00:28:21,628 --> 00:28:25,189
So hearing me criticize this place
doesn't bother you at all?

565
00:28:26,221 --> 00:28:27,971
No.

566
00:28:28,237 --> 00:28:31,376
Because Penelope said that
the best part about this school

567
00:28:31,461 --> 00:28:32,822
was your sister Josie.

568
00:28:32,906 --> 00:28:35,354
If this school is so great,
why isn't she here?

569
00:28:35,439 --> 00:28:37,499
Okay, you know what?

570
00:28:37,940 --> 00:28:40,275
This school might not be perfect

571
00:28:40,359 --> 00:28:43,038
or a "renovated castle,"
but it's all we have.

572
00:28:43,123 --> 00:28:45,596
And if it isn't good
enough for you, fine.

573
00:28:45,682 --> 00:28:46,807
Don't go here.

574
00:28:46,892 --> 00:28:48,785
Just leave us behind

575
00:28:48,868 --> 00:28:51,578
and go off and find yourself
in the human world

576
00:28:51,663 --> 00:28:53,730
and make a bunch
of amazing new friends

577
00:28:53,816 --> 00:28:58,204
and forget all about us,
and we'll just lose you forever.

578
00:29:05,844 --> 00:29:07,307
By the way,

579
00:29:07,415 --> 00:29:09,299
I don't think that was about me.

580
00:29:26,094 --> 00:29:27,585
Are you all right?

581
00:29:32,868 --> 00:29:35,125
I miss being in a studio.

582
00:29:35,959 --> 00:29:38,402
I was always more of
a sculptor, though.

583
00:29:41,277 --> 00:29:42,611
Do you paint?

584
00:29:42,917 --> 00:29:44,825
I don't want to talk about it.

585
00:29:46,675 --> 00:29:48,217
Are you sure?

586
00:29:48,448 --> 00:29:51,474
Because it seems as if you've
just expressed yourself.

587
00:29:55,530 --> 00:29:58,450
There is a game
my sisters and I used to play.

588
00:30:01,607 --> 00:30:03,153
What do you see?

589
00:30:04,402 --> 00:30:05,903
I have to go.

590
00:30:06,251 --> 00:30:08,823
Because perhaps running
will work this time?

591
00:30:11,201 --> 00:30:12,917
I do not know you,

592
00:30:13,489 --> 00:30:16,422
but I know there is something
inside you that is powerful.

593
00:30:17,887 --> 00:30:20,500
And I would rather not
be knocked unconscious again.

594
00:30:20,585 --> 00:30:21,877
So...

595
00:30:23,509 --> 00:30:25,486
...it is time to talk.

596
00:30:28,134 --> 00:30:29,803
What do you see?

597
00:30:36,064 --> 00:30:38,709
Look. Sworn to vengeance,

598
00:30:38,801 --> 00:30:40,115
blood oath.

599
00:30:40,200 --> 00:30:43,191
I totally get it. But...

600
00:30:46,392 --> 00:30:48,528
...here's why I think
the Salvatore School

601
00:30:48,613 --> 00:30:49,697
can still be
a good fit.

602
00:30:49,871 --> 00:30:52,409
My Godf!
Just stake me.

603
00:30:56,790 --> 00:30:58,166
Let me tell you a story

604
00:30:58,330 --> 00:30:59,373
about a vampire

605
00:30:59,457 --> 00:31:00,958
that I wanted to kill once

606
00:31:01,041 --> 00:31:04,127
who eventually became
my best friend.

607
00:31:04,211 --> 00:31:05,546
It doesn't matter
what you say.

608
00:31:05,630 --> 00:31:07,298
You have killed ubernaturals.

609
00:31:07,382 --> 00:31:09,549
You're not fit to be
the headmaster here.

610
00:31:09,634 --> 00:31:11,720
Nothing will
ever change that.

611
00:31:26,067 --> 00:31:27,637
You couldn't figure out
the cafeteria's

612
00:31:27,722 --> 00:31:29,444
labyrinthine social order?

613
00:31:29,828 --> 00:31:31,446
I prefer this.

614
00:31:37,420 --> 00:31:39,505
Why aren't you in there
with the football team?

615
00:31:39,708 --> 00:31:43,810
Ah, it doesn't feel right
till I've earned my spot back.

616
00:31:44,963 --> 00:31:47,253
Besides, I saw someone
who could use a friend.

617
00:31:49,691 --> 00:31:51,471
It gets easier.

618
00:31:52,844 --> 00:31:54,270
Not having
a sibling around

619
00:31:54,363 --> 00:31:56,442
when they've been your
best friend most of your life.

620
00:31:57,404 --> 00:32:00,094
But... even when it's hard,

621
00:32:00,179 --> 00:32:01,960
I know that Maya
would kick my butt

622
00:32:02,045 --> 00:32:03,770
if I stopped trying.

623
00:32:04,881 --> 00:32:06,398
Don't you ever feel guilty

624
00:32:06,482 --> 00:32:08,901
about how you stayed
behind when they left?

625
00:32:11,051 --> 00:32:12,772
Yeah, for a while.

626
00:32:13,575 --> 00:32:15,492
But then I remembered
what they want most

627
00:32:15,577 --> 00:32:17,121
is for me to be happy.

628
00:32:19,185 --> 00:32:21,230
So I'm trying to be.

629
00:32:27,744 --> 00:32:29,951
I see anger.

630
00:32:31,160 --> 00:32:32,849
Fear.

631
00:32:34,027 --> 00:32:36,153
I see my friends in trouble.

632
00:32:37,518 --> 00:32:38,951
And even though
I'm trying to help them,

633
00:32:39,035 --> 00:32:40,663
I'm just making it worse.

634
00:32:41,172 --> 00:32:43,351
Like what's inside of me
is gonna keep coming out,

635
00:32:43,435 --> 00:32:44,660
because...

636
00:32:46,344 --> 00:32:48,773
...every room I
go into reminds me of him.

637
00:32:49,330 --> 00:32:51,152
I am sorry.

638
00:32:52,987 --> 00:32:54,197
Me, too.

639
00:32:56,284 --> 00:32:59,191
I know I'm supposed
to start moving forward,

640
00:32:59,451 --> 00:33:00,811
but...

641
00:33:01,780 --> 00:33:03,538
I don't know how.

642
00:33:04,481 --> 00:33:06,101
In my experience,

643
00:33:06,185 --> 00:33:08,855
you have already done
the hardest part.

644
00:33:09,988 --> 00:33:12,125
You said it
out loud.

645
00:33:13,048 --> 00:33:14,541
Hmm.

646
00:33:14,930 --> 00:33:16,510
May I ask you something?

647
00:33:17,279 --> 00:33:18,405
If it is

648
00:33:18,490 --> 00:33:22,303
so painful, why not just leave?

649
00:33:23,776 --> 00:33:25,693
This is my home.

650
00:33:26,673 --> 00:33:28,263
I don't know
who I would have become

651
00:33:28,348 --> 00:33:29,892
if it weren't for this school.

652
00:33:33,420 --> 00:33:35,086
Is this place safe?

653
00:33:35,172 --> 00:33:37,032
Sometimes it's dangerous.

654
00:33:37,127 --> 00:33:38,463
But...

655
00:33:39,556 --> 00:33:42,183
it's a place where it's safe
to be yourself.

656
00:33:44,391 --> 00:33:47,686
You are the first person here
who has been honest with me.

657
00:33:48,385 --> 00:33:49,990
A little too late.

658
00:33:50,961 --> 00:33:53,588
We have to close
if we don't have enough students.

659
00:33:54,101 --> 00:33:55,268
I see.

660
00:33:57,593 --> 00:34:01,088
And how would a new student
go about signing up?

661
00:34:18,280 --> 00:34:19,983
♪ If you're happy ♪

662
00:34:20,068 --> 00:34:22,237
♪ And you know it,
clap your hands. ♪

663
00:34:27,144 --> 00:34:30,759
This was how it was always
gonna end for you, my boy.

664
00:34:37,007 --> 00:34:40,469
You just don't have it in you
to win at all costs.

665
00:34:50,188 --> 00:34:53,398
Oh... yes.

666
00:35:01,021 --> 00:35:05,460
You were right.
Malivore hid it in plain sight,

667
00:35:05,545 --> 00:35:07,704
the cheeky bastard.

668
00:36:10,019 --> 00:36:11,976
Thank you, Cleo.

669
00:36:12,061 --> 00:36:15,188
Any parents
that I should talk to?

670
00:36:15,273 --> 00:36:17,210
No. It is just me.

671
00:36:17,295 --> 00:36:19,094
Not anymore.

672
00:36:21,143 --> 00:36:24,050
Well, unfortunately,
we still need one more student,

673
00:36:24,135 --> 00:36:26,202
because I just put Gunter
on a plane

674
00:36:26,286 --> 00:36:28,670
- back to the fatherland.
- Dr. Saltzman,

675
00:36:28,755 --> 00:36:31,164
I'd like to register
for this institution.

676
00:36:33,525 --> 00:36:35,333
A certain student
made me realize

677
00:36:35,418 --> 00:36:37,460
this school isn't nearly as bad
as I thought it was.

678
00:36:37,766 --> 00:36:40,630
Guys, this
is my friend Gaby.

679
00:36:40,715 --> 00:36:43,259
We've been playing an online
DandD campaign for years,

680
00:36:43,342 --> 00:36:45,219
and we finally got
to meet in person.

681
00:36:45,358 --> 00:36:46,652
Isn't that awesome?

682
00:36:51,632 --> 00:36:53,967
Welcome to the Salvatore School.

683
00:37:00,280 --> 00:37:02,322
- Hey.
- Hi.

684
00:37:02,958 --> 00:37:05,367
I'm really sorry
for acting so weird today.

685
00:37:05,452 --> 00:37:07,115
Look, it's partly my fault.

686
00:37:07,199 --> 00:37:10,619
I came on too strong with the
locker and the flirting, and...

687
00:37:10,936 --> 00:37:12,438
I can be a lot.

688
00:37:12,523 --> 00:37:14,329
No, no, you were great.

689
00:37:14,414 --> 00:37:16,172
It was honestly one of
the best days I've had

690
00:37:16,257 --> 00:37:17,298
in a really long time.

691
00:37:17,592 --> 00:37:19,914
Which freaked me out,

692
00:37:19,998 --> 00:37:21,923
because it felt
like I didn't deserve

693
00:37:22,132 --> 00:37:23,800
to have so much fun.

694
00:37:24,592 --> 00:37:27,887
Which probably makes zero sense.

695
00:37:34,451 --> 00:37:36,952
My family was pretty screwed up.

696
00:37:37,188 --> 00:37:39,898
So when I turned 14,
I...

697
00:37:39,981 --> 00:37:42,483
emancipated myself.

698
00:37:43,369 --> 00:37:45,710
I've been on my own
a couple years now.

699
00:37:48,199 --> 00:37:50,509
And you know
what the hardest part was?

700
00:37:51,304 --> 00:37:53,577
Feeling guilty that...

701
00:37:53,844 --> 00:37:56,722
I was the one who got out.

702
00:37:59,824 --> 00:38:02,925
And believing I
deserve to be happy.

703
00:38:04,523 --> 00:38:06,300
You'll get there.

704
00:38:06,724 --> 00:38:08,583
Just take it one step at a time.

705
00:38:16,099 --> 00:38:17,643
- Thank you.
- Mm.

706
00:38:17,728 --> 00:38:19,478
It's really soft.

707
00:38:20,641 --> 00:38:23,114
<i>♪ I don't read
the headlines... ♪</i>

708
00:38:23,206 --> 00:38:24,916
I like this one.

709
00:38:26,445 --> 00:38:29,813
<i>♪ 'Cause I lose faith
in something every time ♪</i>

710
00:38:29,898 --> 00:38:31,440
<i>♪ I do ♪</i>

711
00:38:31,693 --> 00:38:35,134
<i>♪ Well, I don't mean to bury... ♪</i>

712
00:38:35,570 --> 00:38:36,905
Lizzie.

713
00:38:38,896 --> 00:38:40,481
What are you doing?

714
00:38:40,681 --> 00:38:42,905
I am getting rid of the things

715
00:38:42,989 --> 00:38:45,701
that remind me of Alyssa.

716
00:38:46,469 --> 00:38:48,469
At first I thought
it was too mean,

717
00:38:48,554 --> 00:38:50,471
but then I realized,

718
00:38:50,556 --> 00:38:53,989
no, I'm done caring
about what other people think.

719
00:38:54,679 --> 00:38:56,954
<i>♪ 'Cause we're all reaching
for something... ♪</i>

720
00:38:57,039 --> 00:38:58,351
What's wrong?

721
00:38:58,827 --> 00:39:02,648
I just feel
like everything is...

722
00:39:02,925 --> 00:39:05,097
changing around here
all of a sudden,

723
00:39:05,182 --> 00:39:07,235
and I'm worried
that Josie

724
00:39:07,320 --> 00:39:10,135
is gonna go off
and have this new, amazing life

725
00:39:10,221 --> 00:39:12,199
and forget all about me.

726
00:39:12,284 --> 00:39:14,032
<i>♪ Hoping tomorrow... ♪</i>

727
00:39:14,117 --> 00:39:16,449
Can I come in and hang out?

728
00:39:16,599 --> 00:39:18,414
Read some comic
books or something?

729
00:39:18,500 --> 00:39:19,407
You're, like,

730
00:39:19,492 --> 00:39:22,000
the last normal thing
around here.

731
00:39:22,083 --> 00:39:23,335
<i>♪ Is better than today... ♪</i>

732
00:39:25,086 --> 00:39:28,047
This-this is gonna be
kind of hard.

733
00:39:28,132 --> 00:39:29,440
<i>♪ Not easy sleeping ♪</i>

734
00:39:29,525 --> 00:39:31,592
<i>♪ When I lay down in bed ♪</i>

735
00:39:31,840 --> 00:39:34,789
<i>♪ 'Cause I got all
these worries running... ♪</i>

736
00:39:34,875 --> 00:39:36,139
No.

737
00:39:36,885 --> 00:39:38,014
Not that I...

738
00:39:38,099 --> 00:39:40,324
I don't like hanging out
with you.

739
00:39:40,519 --> 00:39:41,768
It's just...

740
00:39:42,188 --> 00:39:44,940
this is our pattern.

741
00:39:45,023 --> 00:39:46,641
You ignore me,
and then when you

742
00:39:46,849 --> 00:39:48,902
run out of people, you show up

743
00:39:48,985 --> 00:39:51,014
looking for a shoulder
to lean on.

744
00:39:51,099 --> 00:39:53,030
<i>♪ Times get tough, but I... ♪</i>

745
00:39:53,114 --> 00:39:55,784
I don't want that to be
our dynamic anymore.

746
00:39:55,867 --> 00:39:57,911
<i>♪ I know I'm not alone... ♪</i>

747
00:39:59,956 --> 00:40:01,092
If you keep...

748
00:40:01,177 --> 00:40:03,206
searching
for someone to...

749
00:40:03,291 --> 00:40:05,460
fill this void,

750
00:40:06,121 --> 00:40:07,873
you end up putting
your happiness

751
00:40:07,958 --> 00:40:09,751
in other people's hands.

752
00:40:10,447 --> 00:40:11,867
But...

753
00:40:11,952 --> 00:40:15,650
our happiness, it's our own job.

754
00:40:15,735 --> 00:40:18,668
<i>♪ So let's keep searching
for somewhere ♪</i>

755
00:40:18,755 --> 00:40:20,882
<i>♪ We're gonna find a way ♪</i>

756
00:40:21,041 --> 00:40:22,059
You're right.

757
00:40:22,143 --> 00:40:23,561
<i>♪ To make tomorrow... ♪</i>

758
00:40:23,646 --> 00:40:26,097
You know, 'cause we're
both feeling vulnerable,

759
00:40:26,182 --> 00:40:27,431
and if I had

760
00:40:27,516 --> 00:40:28,661
come in and hung out,

761
00:40:28,746 --> 00:40:30,420
we might have made
some sort of stupid mistake,

762
00:40:30,503 --> 00:40:31,903
like have sex or something,

763
00:40:31,987 --> 00:40:33,614
so this is good.

764
00:40:33,697 --> 00:40:36,657
I mean, we're making
the mature choice.

765
00:40:36,742 --> 00:40:38,659
<i>♪ Better than today... ♪</i>

766
00:40:38,744 --> 00:40:39,827
Thanks, MG.

767
00:40:42,128 --> 00:40:44,902
<i>- ♪ Better than today... ♪</i>
- Uh...

768
00:40:45,068 --> 00:40:46,902
Yeah, uh, yeah, mm-hmm.

769
00:40:46,987 --> 00:40:48,460
<i>♪ Tomorrow ♪</i>

770
00:40:48,545 --> 00:40:50,755
<i>♪ Better than today. ♪</i>

771
00:40:51,471 --> 00:40:53,632
To whom it may concern.

772
00:40:53,717 --> 00:40:56,293
<i>My name is Landon Kirby,
and if you found this note,</i>

773
00:40:56,385 --> 00:40:59,063
<i>you're the only person in the
universe who knows I'm alive.</i>

774
00:41:00,599 --> 00:41:02,559
<i>I've been trapped
in an alternate dimension</i>

775
00:41:02,644 --> 00:41:06,398
<i>for what feels like forever, and
I have no idea how to get out.</i>

776
00:41:06,534 --> 00:41:07,867
<i>I'm a normal human</i>

777
00:41:08,023 --> 00:41:09,449
<i>without magic or powers,</i>

778
00:41:09,534 --> 00:41:11,150
<i>or an ingenious plan.</i>

779
00:41:12,318 --> 00:41:13,393
<i>My girlfriend Hope</i>

780
00:41:13,478 --> 00:41:15,978
<i>was always the one
I could count on for those.</i>

781
00:41:16,472 --> 00:41:18,949
<i>So unless she figures out
some way to save me,</i>

782
00:41:19,034 --> 00:41:21,349
<i>there's a pretty good chance
I'm never getting home.</i>

783
00:41:25,958 --> 00:41:29,271
<i>But that doesn't mean
I'm going to stop trying.</i>

784
00:41:29,373 --> 00:41:32,106
<i>Somewhere in this prison world
is a way back,</i>

785
00:41:32,393 --> 00:41:33,682
<i>and I'm not waiting around</i>

786
00:41:33,768 --> 00:41:35,300
<i>for someone else to find me.</i>

787
00:41:35,458 --> 00:41:38,094
<i>I will get myself home,</i>

788
00:41:38,179 --> 00:41:40,143
<i>no matter what it takes.</i>

789
00:41:46,637 --> 00:41:49,556
Captioning sponsored by
WARNER BROS. TELEVISION

790
00:41:49,641 --> 00:41:51,599
and TOYOTA.

791
00:41:51,746 --> 00:41:54,146
Captioned by Media Access
Group at WGBH access.wgbh.org

792
00:41:54,237 --> 00:41:56,527
Sync corrections done
 by srjanapala

